第31回「いたばし国際絵本翻訳大賞」翻訳作品募集【2024年11月30日締切】




賞名

第31回「いたばし国際絵本翻訳大賞」翻訳作品募集

募集時期(締め切り)

令和6年11月30日(土曜日)<当日消印有効>※土曜日なので注意してください。

応募資格

  1. 言語・ジャンル・有償無償を問わず翻訳作品を出版物(電子書籍を含む)等として発表したことのない方。
  2. 国内に課題絵本送付先住所をお持ちの方。
    (海外在住であっても国内に手続き代行者がいれば応募できます。)
  3. 共訳作品も応募できます。
  4. 当コンテストで過去に大賞を受賞した方は別部門のみ応募できます。
  5. 同一部門で複数の作品を応募することはできません。

募集内容

英語部門
書名:『LALA’S WORDS』

イタリア語部門
書名:『Vorrei un tempo lento lento』

※応募規約等の詳細については、主催者ホームページなどでご確認ください。

最優秀翻訳大賞 (各部門1名)
優秀賞 (各部門1名)
特別賞 (各部門3名以内)

審査

英語部門

審査員 三辺 律子 先生(英米文学翻訳家)
副審査員 ないとう ふみこ 先生(英米文学翻訳家)

イタリア語部門

審査員 関口 英子 先生(翻訳家)
副審査員 森 敦子 先生(翻訳家)

URL

https://www.city.itabashi.tokyo.jp/library/bologna/honyaku/2000179.html